أحدث الحكايا

حكايا المعرض

«رأيتُ وجهي»… رحلة شعرية تكشف هشاشة الإنسان عبر الزمن

من على ظهر سفينة قديمة، وفي رحلة تعود إلى خمسة قرون، يطل بيتر هروشكا على الإنسان المعاصر، كاشفًا هشاشته التي لم تتغير. في ديوانه الشعري «رأيتُ وجهي) الصادر عن دار المحتوى العربي، يقدّم الشاعر التشيكي بيتر هروشكا مجموعة شعرية تتخلى عن الغنائية المباشرة لصالح سرد شعري هادئ وعميق، يستدعي الماضي …

أكمل القراءة »

«غزة الجريمة»… إحدى عشرة قصة ضد الصمت

إصدار مميز للمجموعة القصصية “غزة الجريمة” (GAZA EL CRIMEN) للأديب الإسباني ديونيسيو خيمينيث، صدرت حديثا في ترجمة عربية دقيقة أنجزتها مها عبد الرءوف، عن منصة شهرزاد. تضم المجموعة إحدى عشرة قصة، تنبض بالحياة وسط صخب الحرب، حيث تحاول الكلمات أن تقف ضد ما لا يستطيع أحد إيقافه: القنابل، العنف، والظلم. …

أكمل القراءة »

“الغربان” لبيترا دفورشاكوفا… ترجمة عربية من عالم الأدب التشيكي

صدرت حديثًا رواية “الغربان” (Vrány) للأديبة التشيكية بيترا دفورشاكوفا، عن منصة شهرزاد ، مترجمة إلى العربية على يد المترجم المصري خالد البلتاجي. الرواية التي تحمل روحًا شاعرية عميقة، تقدم شخصية بارا، الفتاة ذات الثانية عشرة، التي تُشبه شجرة الدردار في عفويتها وانطلاقها، غير عابئة بالمكان الذي نبتت فيه، متسامحة مع …

أكمل القراءة »

«الحياة بعد كافكا»… رحلة إلى عالم كافكا بقلم ماجدالينا بلاتسوفا

أطلقت منصة شهرزاد روايتها الجديدة «الحياة بعد كافكا» (Život po Kafkovi) للكاتبة التشيكية ماجدالينا بلاتسوفا، في ترجمة عربية أنجزها المترجم المصري خالد البلتاجي. الرواية تأخذ القارئ في رحلة استكشافية إلى أعماق عالم فرانز كافكا، الروح القلقة والعقل المتقد الذي أسر قراءه بكتاباته السوداوية، وسبر مخاوف النفس الإنسانية في زمن الطغيان …

أكمل القراءة »

ميلوش أوربان يعبر إلى العربية برواية «الكنائس السبع»

عن دار المحتوى العربي صدرت مؤخراً رواية «الكنائس السبع» (SEDMIKOSTELÍ) للكاتب التشيكي ميلوش أوربان، في ترجمة عربية أنجزها خالد البلتاجي، لتضع القارئ أمام عمل يعلن انتماءه الصريح إلى تقليد الحكايات القوطية في نهايات القرون، حيث تتقاطع الأسطورة مع التاريخ، واللاعقلاني مع الواقع، والمدينة مع كوابيسها الدفينة. تحمل الرواية عنوانًا فرعيًا …

أكمل القراءة »

«زيارة متأخرة لجنينة الحيوانات» .. سرد فلسفي لحدائق الحيوان

هل فكرت يومًا أثناء ذهابك إلى حديقة حيوانات الجيزة، فيما تفكر فيه الحيوانات بالحدائق المختلفة وهي تعيش في أسوار خارج بيئاتها؟ وأيضا كيف فكر الإنسان في خلق بيئة موازية للحيوان لترفه عنه؟ هذه الأسئلة وغيرها كانت المدخل لكتاب «زيارة متأخرة لجنينة الحيوانات» للكاتب إسلام صلاح الدين، الصادر عن دار ديوان …

أكمل القراءة »

د. أيمن بكر يكتب رسالة من قروي مصري: صباح الخير يا سيد بافلوفيتش!

اسمح لي أن أناديك بهذا الاسم، فهو الأقرب لقلبي. لكني قبل ذلك أود أن أعتذر عن إزعاجك برسالة من قروي مصري لا تعرف عنه شيئا، لا لا .. ليس هذا ما أظنه الآن بعد أن تخطيتُ الخمسين، بل العكس تماما، فأنا أثق أنك تعرف عني وعن أمثالي الكثير ولهذا تجرأت …

أكمل القراءة »

مصر ونجيب محفوظ يزينان الدورة.. الحكاية الكاملة لمعرض أبوظبي الدولي للكتاب

– 1350 ناشراً من 90 دولة وأكثر من 2000 فعالية – سلسلة جلسات ثقافية نوعية تركّز على قيمة ومكانة نجيب محفوظ – 375 عارضاً محلياً وناشراً وجهة حكومية يقدّمون أحدث إصداراتهم – “بودكاست من أبوظبي” يجمع أشهر مقدمي البودكاست عربياً ودولياً – نخبة من أبرز المتخصصين يشاركون في “البرنامج المهني” …

أكمل القراءة »

حكايا البراءة والموت والأمل في “تاجر الحكايات”

يحكي الكاتب حسن عبد الموجود أنه فكر في كتابة القصص القصيرة جداً ليلفت انتباه ابنته الجميلة صوفي، المشغولة دائماً بحياتها وأحلامها. لم يضغط عليها أبداً لتقرأ حرفاً له. كانت تطلب كتبه وتعده بالقراءة لكنها غالباً لا تقرأ، لذا فكر في كتابة قصص لا تستغرق قراءتها أكثر من دقيقة، ثم قرأ …

أكمل القراءة »

الذكاء الاصطناعي .. هل يخدع الصورة الصحفية؟

لم يكن الاهتمام بالصورة في ذروته كما هذه الأيام، خاصة مع ظهور الذكاء الاصطناعي الذي أثار جدلا كبيرًا في الصور التي يمكن أن تطابق الواقع وفي بعض الأحيان ستفشل في أن تفرق بين الواقع والمصنوع في الصورة. هذا الأمر يثير التساؤلات أيضًا حول الصورة الصحفية ومدى مصداقيتها وتأثرها. ومن هنا …

أكمل القراءة »