أحدث الحكايا

حكايا الألسنة

د. سارة حواس تحكي: حكاية بول مولدون الذي وصفته “التايمز” بـ”أهم شاعرٍ في الإنجليزية منذُ الحرب العالمية الثانية”

وُصِفَ من قِبَل المُلحق الأدبي لصحيفة التايمز باعتباره “أهم شاعرٍ وُلدَ في اللغة الإنجليزية منذُ الحرب العالمية الثانية”،كما وُصِفَ أيضًا من قِبَل الروائي وكاتب المقالات الأمريكي روجر روزنبلات (١٩٤٠) بأنه ”واحدٌ من الشُّعراء العُظماء في المائة عام الماضية، فهو يستطيعُ أن يكُونَ كُلَّ شيءٍ في قصائده، مرِحًا وغنائيًّا وحزينًا وغاضبًا …

أكمل القراءة »

د. زين عبد الهادي يحكي: ماذا لو كنا نعيش داخل لعبة فيديو؟

ربما يكون البحث في الفيزياء والفلسفة أمرا غير مستحب من قبل كثير من القراء، ولكن انضمام الفلسفة إلى الفيزياء في بعض الجامعات كما في السوربون منذ أكثر من عقد من الزمن عمل على إثراء البحث العلمي في المجالين، وأصبحت هذه المزاوجة بين العلمين مصدرا لكثير من التأملات الجديدة في الكون …

أكمل القراءة »

د. أحمد السعيد يحكي: حكاية وانغ شياوبو الذي قال لها “حبك كحب الحياة”

قبل عدة أشهر وفي الذكرى 25 لرحيل الكاتب الصيني العظيم وانغ شياوبو. كتبت له أرملته لي ينخه على صفحتها الشخصية في مواقع التواصل الصينية هذه الرسالة التي نصها: “في إحدى رواياته يقول وانغ شياوبو: “كل إنسان يشبه كتابا، وعليك أن تنتقي كتابا جميلا لتقرأه.” وأنا أشعر أن أكبر مكاسبي وحسن …

أكمل القراءة »

د. زين عبد الهادي يحكي: “تأملات” ماركوس أوريليوس أعظم الكتب على الإطلاق

رددت شهرزاد كثيرا من التأملات والمواعظ والحكم على مسامع شهريار الملك، هذه التأملات ذات طابع إنساني ملحمي وهو ما يدفعنا إلى دراسة خطابها ولماذا امتلأت حكاياتها بطرق عميقة منظمة تؤدي إلى هدف واحد، هو إطالة أمد الحكايات عبر تأملها من أجل إيقاف شهريار عن الاستمرار في معاقبة النساء. هكذا تلف …

أكمل القراءة »

د. زين عبد الهادي يحكي: إذا تجاوزت الأربعين أو تستعد للامتحانات.. هذه أسهل 10 طرق للتذكر

هل تعلم لماذا كانت شهرزاد تكرر نهاية الحلقة السابقة عند بداية حلقة جديدة؟ ستجد الإجابة هنا في مقال أعدك أنه سيمثل أملا جديدا في عام ٢٠٢٤، خاصة لضعاف الذاكرة مثلي، فعقولنا وذاكرتنا تعمل بشكل أفضل كثيرا مما نعتقد. يبدو من المسلم به أن عقولنا تبلغ ذروتها في الأربعينيات من عمرها، …

أكمل القراءة »

منير عتيبة يحكي: “الزمن المفقود” ليس في الصين فقط

يعلم صديقي د. أحمد السعيد أنني من أشد الناس فرحًا وحماسًا لترجمته لرواية “الزمن المفقود” للكاتب الصيني وانغ شياوبو، فقد قرأت وكتبت عن رائعته “العصر الذهبي” التي ترجمها السعيد أيضًا، الذي لا يخفي حبه للكاتب، وشغفه بكتاباته، ويصفه بأنه “صعلوك فيلسوف يؤرخ للحب والثورة”. في “الزمن المفقود” لا يتخلى وانغ …

أكمل القراءة »

د. سارة حواس تحكي: ماريان مور.. الشاعرة التي تحدّت النقاد وعشقت الملاكمة

ماريان مور شاعرة أمريكية مُتوقِّدة ومُتعدِّدة المواهب؛ فهي ليست شاعرةً وحسب لكنَّها مُترجمة مُحترفة ورسَّامة موهوبة وكاتبة مقالات من العيار الثقيل، فكانت تكتبُ عن الرسم والنحت والموسيقى والموضة، وأيضًا عن اهتماماتها الرياضية.   خلال قراءتي لشعرها وسيرتها الذاتية وجدت أنها وُلدت لأب وأم منفصلين، بل جاء انفصالهما قبل ولادة ماريان …

أكمل القراءة »

د. سارة حواس تحكي: شارون أولذر.. شاعرة أمريكية حوَّلت الألم إلى شجاعة

عرفت شاعرات كثيرات حوَّلن الألم إلى أمل، ولكن لم أسمع عن شاعرة استطاعت أن تحوِّل آلامها وصدماتها النفسية إلى شجاعة إلا عندما قرأتُ شعر شارون أولدز. شارون أولدز الشاعرة الأمريكية التي وصفت نشأتها بأنها كانت ”الجحيم الكالڤيني” و”الكالڤيني” (Calvinist) نسبة إلى  النظام اللاهوتي البروتستانتي لجون كالفين وخلفائه. معاناة مبكرة ولّدت …

أكمل القراءة »

د. سارة حواس تحكي: سارة تيسيديل.. ثالث الشاعرات المنتحرات التي تأثرت بالحضارة المصرية

هل الشاعرات اللاتي يشعرن أكثر يتعذَّبن أكثر؟ وهل تحقيق النجاح يمكن أن يُعوض فشلهن في الحُب؟ من خلال قراءتي لشعر آن سيكستون وسيلڤا بلاث وسارة تيسيديل والغوص في تفاصيل حياتهن، وجدت أن الفشل في الحُب كان سببًا رئيسًا لانتحارهن والتخلص من حياتهن البائسة برغم تحقيقهن نجاحات كبيرة في الحياة الأدبية …

أكمل القراءة »

د. سارة حواس تحكي: ماريا زاتورينسكا.. الشاعرة التي فتحت باب هجرة الأدباء الروس إلى أمريكا

“كاتبة من الطراز القديم”.. هذا أول ما يحضر في ذهن القارىء فور قراءته الأولى شعر ماريا زاتورينسكا، فكتاباتها الشعرية تعكس تأثرها الكبير بالحركة الشعرية الإنجليزية التي كانت سائدة في أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين. فما هي حكاية هذه الشاعرة الأمريكية ذات الأصول الروسية التي فتحت باب هجرة الأدباء …

أكمل القراءة »