أحدث الحكايا

شهرزاد

المحرر

نافذة على الأدب السلوفاكي.. الأدب بعد انتهاء الحرب العالمية الأولى

د.خالد البلتاجي: من أجل إعطاء جمهورية تشيكوسلوفاكيا التي تأسست في 28 أكتوبر 1918 صبغة قومية موحدة تأسس الدستور على أساس اللغة القومية الواحدة التي توجد في صيغتين (اللغة التشيكية والسلوفاكية). عمليًا أصبحت اللغة السلوفاكية اللغة الرسمية لسلوفاكيا. ثم تأسست جامعة كومانسكي في براتسلافا عام 1919، والمسرح السلوفاكي القومي الذي افتتح …

أكمل القراءة »

“سيدة في لا مونتر” ملهمة بيكاسو التي بيعت بأربعة مليارات جنيه!

يُحكى أنه في أحد أيام العام 1927، أثناء خروج الفنان الإسباني بابلو بيكاسو من جاليري لافاييت في باريس، التقى للمرة الأولى بالعارضة والرسامة الفرنسية ماري تيريز والتر، تحدثا سريعا ثم غادرا وهم يحملان بداخلهما شرارة الانجذاب الأولى. تمر الأيام وتزداد صداقة بيكاسو وماري، حتى صارا عاشقين في السر لسنوات طويلة، …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..من الواقعية إلى الحداثة (٢)

د.خالد البلتاجي: “ليس ثمة ظلام حقيقي فينا، فكل ما نحمله من ضعف وغرابة ونقص ليس سوي ظلال. فوق هذه الظلال يسود صفاء المثل العليا أبديًا صامتًا… رباه! ليكن قدرنا في هذه المثل العليا ونورها.” رسم الكاتب في عام 1883 صورة لحياة الطبقة السلوفاكية الوسطى، وجسد أمل الغالبية منهم، أمل الضعفاء …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..من الواقعية إلى الحداثة

د.خالد البلتاجي: من رواد الأدب الذين برزوا في العقود الثلاث التالية كان الشاعر بافول أورساك هفيازدو سلاف (1849 – 1921). عمل محاميًّا، وقضي معظم حياته في مدينة دولني كوبين الواقعة شرق مدينة مارتين. من أشهر قصائده قصيدة زوجة الغفير (1884 – 1886). يدور موضوع القصيدة حول حارس القرية المسمى مايكل …

أكمل القراءة »

وداعا محمد طارق (بيكا) مصمم الجرافيكس المبدع، والإنسان النبيل

بقلوب مؤمنة بقضاء الله وقدره، وبحزنٍ يملؤه الامتنان، تنعى أسرة شهرزاد زميلنا العزيز وصديقي الغالي محمد طارق (بيكا) مصمم الجرافيكس المبدع، والإنسان النبيل. كان محمد شريك رحلة حقيقية، رافقني منذ البدايات الأولى لهوية شهرزاد البصرية، وقضينا معًا ليالٍ طويلة من التفكير والتجريب والعمل الخلّاق الجاد، ليالٍ لم نذق فيها طعم …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..ظهور اللغة السلوفاكية الحديثة

د.خالد البلتاجي: كان أصغر هذا الثلاثي الشعري هو الشاعر يان بوتو (1827–1876)، الذي اشتهر بقصيدته الرمزية «موت يانوشيك» (نُشرت عام 1862 وأعيد طبعها عام 1870). تدور القصيدة حول إعدام قاطع الطريق يانوشيك، وتصور توترًا بين عالم الأسطورة المشوب بروح دينية، ونزعة واقعية متشائمة، كاشفةً الفجوة بين عالم المثل وعالم الواقع. …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي.. مجموعة شتور وظهور اللغة السلوفاكية الحديثة

د.خالد البلتاجي:   بحلول عام 1840 ظهرت مجموعة شتور التي تزعمها لودفيك شتور، وقادت حركة تحرير لغة الأدب السلوفاكي (وقد عارضها بشدة آنذاك الشاعر كولار). استقرت مجموعة شتور على اعتبار لهجات وسط سلوفاكيا أساسًا تقوم عليه اللغة السلوفاكية، بدلًا من لغة غرب سلوفاكيا التي اقترحها برنولاك. وهذه الصيغة اللغوية التي …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..نهضة لغوية (٣)

د.خالد البلتاجي: ذاع صيت الشاعر يانكو كرال (1822–1876)، واشتهرت قصائده ومؤلفاته. وانخرط كرال أيضًا في حركة الاستقلال، وقام بتحريض الفلاحين ضد الإقطاعيين. اعتُقل في مدينة شاهي السلوفاكية وفي بودابست، وشارك بعد الإفراج عنه في الحركات المناهضة للسيطرة المجرية. وبعد هزيمة المجر شارك في أنشطة الحكومة، وتوقف عمليًا عن الكتابة. من …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..نهضة لغوية (٢)

د.خالد البلتاجي: كانت البداية الحقيقية والمنظمة لوضع معايير اللغة السلوفاكية الفصحى المكتوبة على يد الكاهن الكاثوليكي أنطونين برنولاك (1762–1813). كان أحد طلاب معهد يوسف العام، الذي تأسس في قلعة برسبورج (براتسلافا حاليًا) ولم يستمر طويلًا. وفي عام 1787، وهو في الخامسة والعشرين من عمره، قدّم عمله الأول المعني بتدقيق اللغة …

أكمل القراءة »

نافذة على الأدب السلوفاكي..نهضة لغوية

د.خالد البلتاجي : كان القرن الثامن عشر شاهدًا على ميلاد الروح الوطنية. بدأت الكتابة تتطور على يد أدباء أمثال يوراي بابانك ويوراي سكلينار، وبدأت سلوفاكيا تظهر بوصفها شريكًا مؤسسًا في الإمبراطورية النمساوية المجرية الوليدة، التي ظهر السلوفاك فيها كلاعبين أساسيين جنبًا إلى جنب مع المجريين الغزاة. وأسهمت الكتابات التي سارت …

أكمل القراءة »